Eintrag weiter verarbeiten
Verfügbar über Online-Ressource

Retos e incertidumbres: sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas

beteiligte Personen: Kacprzak, Marta [HerausgeberIn] • Beltrán-Cejudo, Gerardo [Sonstige] • Kacprzak, Marta [Sonstige]
Medientyp: E-Book
veröffentlicht:
Bern Peter Lang International Academic Publishing Group 2022
Umfang: 1 electronic resource (228 p.)
Anmerkungen: Spanish
Gesamtaufnahme: Etudes de linguistique, littérature et arts / Studi di Lingua, Letteratura e Arte
Details
Zusammenfassung: El presente volumen reúne 11 trabajos que versan sobre los problemas y los retos que tienen que enfrentar los traductores de literatura. Debido a su especificidad, su complejidad y su enorme amplitud en el tiempo y en el espacio, la traducción literaria requiere un continuo proceso de reflexión y autorreflexión, tanto desde punto de vista teórico como desde la práctica concreta. Los estudios recogidos en este monográfico abarcan varios siglos, latitudes y perspectivas, por lo tanto, los hemos agrupado en tres secciones (no marcadas): traducción de poesía, traducción de prosa y reflexiones acerca de obras escritas en judeoespañol. Esperamos que el amplio abanico de temas y problemas presentados por investigadores y traductores procedentes de distintos centros de investigación resulte fascinante e inspirador y que sirva de punto de partida para nuevos desafíos.
ISBN: b18813
9783631863985
9783631863992
9783631864005
9783631855010
Vor Ort / Online: Open Access
Anmerkungen: Spanish
Schlagwörter: